爱丁堡艺术节中国元素逐年增多,用文化经营城市

  苏格兰首府爱丁堡的美,第一眼就能让你爱上。它不张扬、不妖艳,被深厚文化浸润得优雅而端庄。在成功经营了58届爱丁堡艺术节之后,去年10月,爱丁堡被联合国教科文组织授予第一个“世界文学城市”的桂冠。

  一年一度的爱丁堡艺术节在音乐、演出、欢笑和掌声中落幕。每年8月,由爱丁堡国际艺术节、爱丁堡视觉艺术节、爱丁堡国际图书节、皇家爱丁堡军乐节和爱丁堡边缘艺术节五大板块共同组成的爱丁堡艺术节,在近一个月时间内举办超过3500场演出和展览,吸引数百万游客和观众前来参加这一艺术盛宴。

  思想者是爱丁堡的永久市民

  随着中国游客海外出行选择的多样化,爱丁堡已将中国视作重要的客源国。艺术节主办方今年采取了新的措施,纳入更多中国元素,吸引更多中国游客前来参观体验。

  爱丁堡是一座文化古城。俯视着整座城市的爱丁堡古堡,雄踞在火山岩峭壁之上。它是城市的标志,也是城市千年历史的见证。就像其他建筑环着这座城堡扩展开来一样,城市的灵魂也从古堡深厚的历史文化中得以延伸。爱丁堡曾是苏格兰面向欧洲大陆的商贸港口,也受惠于北海油田的兴盛,但它没有走工业城市的发展道路,始终是苏格兰的政治、文化中心,始终恪守着一条承诺:用文化营造一个最优雅的城市。

  首次开通微信支付

  走在今天的爱丁堡街头,那些已呈绿色的铜像是这座城市昨天的记忆。在欧洲城市的雕像里最常见的,一般是战马与将军,这在爱丁堡却不多,哲学家休谟、经济学家亚当·斯密等占据了城市最主要街道的中心。作为启蒙运动的另一个中心,18世纪的苏格兰学派为人类社会科学贡献过伟大的思想。在爱丁堡的纪念雕像里,最雄伟的当属瓦尔特·司各脱雕像。这位苏格兰最杰出的文学家,手持书卷随意地坐在那里,仿佛准备朗读他的小说《威弗莱》。在市中心的一个路口,矗立着《友谊地久天长》的词作者罗伯特·彭斯的雕像。他至今仍是苏格兰人最热爱的诗人。彭斯辞世已200多年,每逢他的生日或忌日,人们都会举行纪念酒会。在新城的夏洛特广场,人们用《福尔摩斯探案集》中的人物雕像来纪念作者柯南道尔。

  悠长的苏格兰风笛一经响起,近9000名现场观众瞬间鸦雀无声。紧接着,身穿苏格兰传统服饰的演奏者方阵缓缓入场,风笛的旋律响彻天际,观众也跟着沸腾了起来。

  这些在爱丁堡生长、创作的思想家、文学家,是苏格兰人心中真正的骄傲。当你听着当地人介绍他们时,会感觉这些思想者就是爱丁堡的永久市民,他们的思辨、智慧和灵感已融入人们的生活。

  皇家爱丁堡军乐节始于1950年,每年吸引超过22万名观众前来现场观看,其中约30%的观众来自海外。军乐节首席执行官兼艺术总监戴维·奥尔弗里在接受本报记者采访时表示,今年军乐节的主题之一为“天空为界”,同时也关注年轻人的活力,整台表演围绕这两个主题展开。

  艺术节是爱丁堡最成功的文化品牌

  据戴维介绍,今年的军乐节售票首次引入了微信支付,这也是苏格兰地区首个使用微信支付的旅游项目。军乐节也在致力于通过微信、微博等社交平台进行推广。“开通微信支付意味着即便不会说英语的中国游客也可以顺利买到军乐节门票,这也让我们看到了中国观众数量的明显增长。”

  每年8月在爱丁堡举行的艺术节,是经营最成功的文化品牌。它有3个亮点:第一,以古堡为背景的苏格兰军乐节,尽显传统的魅力。它以苏格兰古战场为历史背景,数百名苏格兰军人,身着极具民族特色的苏格兰花格呢服装,组成阵容强大的风笛军乐队,以完全传统的方式演绎战场阵容的变化,体现苏格兰人的威武与豪迈。军乐节从1950年首演,每年23场,场场爆满。在这里,你能真正体会到什么叫做“越是民族的,越是世界的”。

  到目前为止,已有50个国家的军乐队和演出团体受邀参加军乐节演出。中国人民解放军军乐团于2004年首次亮相军乐节,受到了广泛好评。2015年再次登上军乐节舞台时,中国人民解放军军乐团演奏了中国歌曲《歌唱祖国》和苏格兰民歌《彭斯之夜》等中英观众耳熟能详的作品。戴维表示,他热切希望更多中国表演者参与到2019年的演出中,不仅能为军乐节大大增色,也能够吸引更多中国观众前来观看,进一步提升军乐节的知名度。

  第二,世界著名戏剧彰显经典艺术的魅力。这是艺术节组委会遴选最严格的项目,剧目不拘于传统或是现代,但必须是一流的。欧洲著名剧团的经典剧目都曾在这里亮相。爱丁堡艺术节像经典艺术的盛宴,每年吸引世界各国的戏剧爱好者前来观看,因此至少提前两三个月才能订到票。

  军乐节还计划于2020年到中国进行巡演,戴维对此十分期待:“目前我们正在与中方密切沟通,我非常希望将军乐节带到北京、上海、广州等地。”“我们不仅要邀请各国表演者来到爱丁堡的舞台,也要走出去,在世界范围展示苏格兰的民族文化精髓,同时与其他的文化进行交流碰撞。”戴维对记者表示。

  第三,最大型多样的边缘艺术节注重创新。进入8月,爱丁堡整座城市就像敞开的舞台,来自世界各民族、各流派的艺术家都能在这里大显身手,评判者就是观众。年轻的艺术家可以尽情张开想像的翅膀,相互启发创作灵感。在爱丁堡7个艺术节中,边缘艺术节参与人数最多,观众也最多。

  “聚焦中国”展现魅力

  爱丁堡是第一座“世界文学城市”

  “您好!进来看看吧,可以使用银联卡也可以退税。”在爱丁堡著名景区“皇家一英里”,几乎每家商店都有会中文的店员。记者每走进一家店铺,都会受到热情的中文接待。

  去年,爱丁堡的文学爱好者认为,过去的文学曾经启迪和教化了我们,今天的爱丁堡,或者说苏格兰应该承担起责任,与世界庆祝和分享过去的文学成就,也拥抱和鼓励未来的文学发展。他们提议建立“世界文学城市”。这个提议得到了联合国教科文组织中100多个国家的支持。

澳门太阳娱乐,  爱丁堡是苏格兰的首府,也是英国最著名的旅游城市之一。古老的历史、浓郁的苏格兰民族风情以及“文学之城”的美誉,让爱丁堡成为许多游客来英旅游的必选之地。从1947年起开始举办的爱丁堡艺术节更是将世界各地的艺术家集聚在这里,为爱丁堡打造了一张闪亮的名片。

  “世界文学城市”是爱丁堡贡献给世界的一个新创意,也是爱丁堡营造文化城市的新创意。今年爱丁堡的第一个文学盛会,是艺术节前夕,畅销小说《哈利·波特与混血王子》的出版盛会。7月16日,作者罗琳将在爱丁堡亲自朗读这一集的故事。

  苏格兰旅游部门“观光苏格兰”公关经理劳拉·米切尔向记者介绍说,2017年,来爱丁堡旅游的中国游客达62149人次,共消费4888万英镑。由于不少中国游客是经由英国其他城市通过陆路交通等进入爱丁堡,因此实际的游客人数应该高于统计数据。随着今年6月,海南航空开通北京至爱丁堡的直航航班,将有更多的中国游客来到爱丁堡。

  朗读小说是爱丁堡的一个文学传统。每年的爱丁堡图书节上,亲耳聆听当代作家朗读自己的作品,是图书节最吸引人的内容之一。在皇家大道的古堡和皇宫中间,有一座名为内瑟堡的房子,它是“苏格兰讲故事中心”。在这里,你可以分享凯尔特圣人和骑士们的经历,维京人与航海者的历史以及雅各宾党和走私者的故事等。像这样的讲故事中心,在爱丁堡远不止一个。

  逐年增多的中国元素无疑是让中国游客流连爱丁堡艺术节的重要原因之一。爱丁堡艺术节高级联络官贝丝·汤姆斯向记者介绍说,去年,山东杂技团、上海话剧艺术中心等数个中国艺术团体参与了艺术节的演出,为观众带来了精彩纷呈的表演。明年,爱丁堡国际艺术节还准备邀请中国舞蹈家杨丽萍的团队来英演出。

  爱丁堡文学酒吧游项目已经小有名气,它将在今年吸引更多的游人。旅行路线从香草市场上的蜂巢小客栈开始,穿过烈士小胡同,来到老绞刑架所在地,再穿过线圈街、窄巷和爱丁堡老城的庭院,翻越土墩,下到新城的玫瑰街。一路由专业演员导游,像一次诙谐有趣的娱乐游戏。苏格兰伟大诗人、小说家们的作品,在爱丁堡著名或不著名的客栈、住宅内外上演。旅行途中,你可以体验酒吧里创造性与充满智慧的思辨氛围,探秘《化身博士》、《海德先生》等经典著作创作背后的故事,还可以聆听爱情诗人罗伯特·彭斯的诗歌等。

  据中国驻英国大使馆文化处介绍,从去年开始,中国艺术家以“聚焦中国”为名,以整体运作、统合资源的形式集体亮相爱丁堡艺术节,展现中国文化魅力。今年的“聚焦中国”在爱丁堡上演了中国国家话剧院的历史剧《行者无疆》、上海淮剧团的传统戏曲《神话中国之洪荒时代》等剧目,在充分展示中国民族历史、传统文化的同时吸纳了西方戏剧演出的技巧,充分满足东西方观众的需求。

  位于皇家大道的爱丁堡作家博物馆也将热闹起来,这里有对苏格兰伟大文学家的研究著作,还有丰富的人物肖像、手稿和个人用品展,包括彭斯的书桌、司各脱的棋盘、餐桌和出版小说《威弗莱》系列的印刷机等。

  让艺术交流自由碰撞

  联合国教科文组织分管文化事务的一位官员莫尼埃·波辰凯曾说,爱丁堡早就是世界文化遗产城市。“世界文学城市”的称号将给这座城市增添新的文化价值,同时也是爱丁堡打出的一张新的文化旅游牌。苏格兰有关部门估计,“世界文学城市”这一头衔每年可望给爱丁堡带来大约220万英镑的收入,给苏格兰其他地区带来约210万英镑的收入。

  爱丁堡能吸引诸多艺术家和游客到来,不仅是因其丰富的表演和展览,更是由于该城市提倡的兼容并蓄、开放交流的精神。今年,爱丁堡艺术节共有来自70个国家和地区的超过2.5万名表演者和艺术家参加,既有舞台艺术,也有街头表演。让艺术交流突破国籍、语言和形式的限制自由碰撞,也是爱丁堡艺术节长盛不衰的原因之一。

澳门太阳娱乐 1

  艺术节期间,举行了第四届爱丁堡国际艺术峰会。来自45个国家和地区的政府官员和文艺界人士参加,探讨文化交流等方面的话题。“峰会不仅为各国的艺术工作者提供了一个交流的平台,也为政策制定者和艺术家搭建了一座对话的桥梁。”爱丁堡国际艺术峰会总监乔纳森·米尔斯爵士在接受记者采访时表示。

  “中国近年来在戏剧等艺术形式的国际化方面有不少成就,”受邀出席本届峰会的中国戏剧家协会主席濮存昕对记者表示:“例如英国皇家莎士比亚剧团推动的‘莎士比亚舞台剧本翻译计划’,中国是其重要合作伙伴,目前已完成了《李尔王》和《暴风雨》,《哈姆雷特》也即将上演,此前还有《仲夏夜之梦》《威尼斯商人》等经典剧目,受到了国内观众的欢迎。”

  濮存昕认为,爱丁堡艺术节能够给中国艺术发展提供诸多借鉴,其中之一就是鼓励原创作品。“我们需要塑造整体的文化生态。保护文化生态资源,就应更多地鼓励来自民间的自主创作。有了更多的原创作品,才能更多地亮相世界舞台,更好地展现中国的文化自信。”濮存昕说。

  “在如何保存古老的文化传统、如何进一步突破界限进行文化交流等方面,各国都面临着共同的问题。虽然有些问题是短期内无法解决的,但是我们致力于提供这样一个平台,让来自世界各国的艺术从业者提出问题、讨论问题,这种协作精神是我们所鼓励的。”米尔斯爵士表示。

相关文章

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

*
*
Website